– Милорд! – Вышло сипло. Квазимодо в сердцах сплюнул, попал на мешок с деньгами. – Лорд Дагда!
– Что еще, одноглазый?
– Приблизьтесь, ваша милость, не побрезгуйте. Одиноко без вас. Отвыкли мы от свежего воздуха. Еще заблудимся. Вон какой у вас замок славный, обширный.
– Не паясничай. Ты получаешь и деньги, и свободу. – Лорд Дагда пошел рядом шагах в двадцати. – О большем в твоем положении и мечтать нельзя.
– Это да, – согласился вор. – С вами, ваша милость, разговаривать как с равным – честь великая. На Флоте обязательно всем скажу, что вы человек слова. Только там, на башне, толкутся какие-то. Вдруг чего задумали? Стрельнут или уронят чего.
– Никто не посмеет без моего приказа.
– А вдруг они приказ не получили? Или выпивши? Вы уж у башни крикните им, чтобы поостереглись.
Лорд Дагда побагровел, но прошел вперед.
Что он там орал, Квазимодо не слышал. Слюна текла по подбородку, утереть было нечем. Изжеванная собачьими клыками рука горела, как смолой облитая. Ворота – место удобное, для засады в самый раз. Дальше спуск крутой и узкий, мост, а там уже и город. На улице тоже могут подстеречь. Лошади, подготовленные наглым разбойникам, будут ждать у южных городских ворот. По паре лошадей, припасы – все честь по чести. Значит, если засада будет, то или здесь, в воротах, или уже в городе. Ну, до города еще дойти нужно.
Ворота открыты, решетка поднята. Каменная тень над головой. Странно, в подвале камень на темя не давил. Крепкий замок у лорда Дагда.
– Спокойнее. Теснее. Красавица, вперед не рвись. Ныр – узел ровнее. Спокойнее…
Солнце. Выщербленный колесами мост под ногами. Ров с кольями на дне. Припекает солнышко, глаз слипается, пот его щиплет. Немного осталось. Вон он, город, внизу лежит. Долина зеленая, слева сады тянутся до самых холмов. Рощи оливковые. Река течет через город и здесь, в теснине между скал, вьется. Видел ты все это из телеги, связанный. Вот гор на горизонте тогда не видел.
Дорога по самой кромке идет. Обрыв рыжий, камни зубами торчат. Хороший замок, с наскоку не взять, в осаде годами сидеть можно. Пятки по пыли шлепают, на мелкие камешки наступают. Рядом сапожки следы узкие оставляют. Сколько ж серебром такие бабские сапожки стоят?
Не отвлекайся…
– Медленней, медленней, девушки. Не разбредайтесь…
Тащится группка, узлами увешанная. Впереди лорд Дагда следует с приближенными. Предводитель. Позади в отдалении – шагов двести, не меньше, – из ворот солдаты вышли. Нечего. Вот и мост через речное ущелье показался, а там до города дорога почти ровная.
– Медленнее, леди Атра, медленнее, сиятельная. Скоро город, охладимся в тенечке. Смотрите веселее. Или вы по супругу любимому соскучились? Лорд Дагда! – заорал вор.
Тот дернулся, обернулся. На лбу лорда блестели капли пота.
– Милорд, не торопитесь. У нас же ноги ослабли. Нужно было коней поближе подогнать.
– Ты сам пожелал у южных ворот, – буркнул милорд. Глаза его недоверчиво следили за навьюченным одноглазым парнем.
– Ошибся, не думал, что так далеко, – признался вор. – Вы нам хороших лошадок припасли? Ежели какая хромает, то дело не выгорит. Я в лошадях разбираюсь.
– Лучших лошадей получите, – мрачно сказал лорд Дагда. – Только быстрей убирайтесь с наших земель.
– Да и мы того же хотим, – живо подхватил вор. – Ведь что получается? И город ваш, Калатер, славный городишко. И вы, милорд, мудры как филин морской краснохвостый. А вот не ко двору мы пришлись. Зря вы нас в клетку. Лоханулись.
– Заткни пасть, недоумок кривой, – рявкнул лорд. – Тварь безграмотная, издеваться он будет. Наслаждайся свободой, идиот. Придет и твое время…
– Да что вы, милорд. Это я так, от нервов. Я вас в Скара самому лорду-командору расхваливать буду. Скажу, мол, суров, но справедлив…
До моста оставалось с полсотни шагов. Ох, с телеги мост куда ниже казался. Бурлит в каменной узости вода, кидает белой пеной.
– Так, значит, лошади, милорд. – Квазимодо потрогал языком притаившийся за щекой комочек. – Лошади, значит, должны сильны быть, потому как мы с поклажей. И шибкие лошадки…
– Не сомневайся, – прорычал лорд. – Сам убедишься.
Процессия поднялась на пригорок перед мостом.
– А это что?! – завопил вор. – Такого в договоре не было!
Впереди за мостом у ворот собралась толпа. Солдаты с трудом удерживали людей и пытались оттеснить толпу подальше от дороги. Рокот текущей в ущелье воды заглушал крики, но толпа явно не стояла безучастно. Оскаленные рты, палки, жерди. Не удержался секрет в замке, пошли гулять слухи. Ух и любят здесь лорда и леди прекрасную. На куски за них порвать готовы. Квазимодо с трудом сдержать ликование. Вон как все удачно выходит.
Лорд Дагда длинно и непонятно выругался. С ненавистью посмотрел на одноглазого мерзавца, с той же ненавистью на толпу на той стороне.
– Сейчас я уберу эту чернь.
Квазимодо смотрел, как лорд быстро идет по мосту. Высокий, крепкий. Свита следом торопится. Таким истинный лорд и должен быть. Почему же он, гад ядовитый, всех, кто под руку попадется, на свои опыты вурдалачьи режет?
Рука сейчас сама отвалится, и резать не надо. Вот не вовремя, аванк ее откуси. Проклятые собаки.
– Медленно двигаемся вперед. Очень медленно и, главное, спокойно, спокойно.
– Ква, если ты еще раз скажешь «спокойно», я сблюю, – прохрипел фуа. – Пока идем, мы уже раз сто про «спокойнее» слышали.
– Я себе говорю. Можешь не слушать, – огрызнулся Квазимодо. – Или считай, сколько раз повторяю. Очень успокаивает.
Фуа только покосился. Вид у него был измученный. От страха и вообще.